2/04/2016

倒數5天

昨天提到當年最喜歡Shakespeare in Performance這一科,其實喜歡這科的原因之一,是喜歡這科的老師。

老師除了是學者,也是舞台劇演員和導演,所以除了會教文學科一般會教的分析技巧外,還會教透過聲音和動作去演繹文學作品的技巧。

以比較多人認識的Sonnet 18 (Shall I compare thee to a summer's day)為例,他示範了兩種讀法:

(由於本人比較懶比較忙,而且這個blog主要是自己看,所以直接把當年的筆記放上來,省卻打字的工夫。因為是一邊聽一邊抄的,字醜和有錯的地方請見諒)



Way2是較常見的浪漫讀法,Way1則是「腹黑」讀法。套用課堂筆記上的說法,則Way2讀法暗示"You will live FOREVER in my verse.",而Way1讀法則暗示"You will live forever IN MY VERSE."。

老師讀其他sonnets時也示範了不同讀法,情詩原來也可以讀得如此刻毒涼薄,如何可以不愛他?

至於跟老師同樣是在劍橋修讀文學的Tom Hiddleston,曾自認是浪漫派的他,讀的當然不是腹黑版本:











No comments: