話說未翻看筆記前,聽Richard Armitage和Tom Hiddleston唸To His Coy Mistress時都覺得這首詩很耳熟,當時一直以為因為這是名詩所以有印象,翻看筆記時才發現自己原來是讀過的,還寫了那麼多彩虹般的字...
連串失憶事件令我有點擔心再過幾年會變成他...
以防再過幾年又忘記為何這首詩耳熟,還是把RA和TH唸的版本傳到這裡吧,日後看到的時候應該便會記得。兩個版本比較之下,發現TH果然是主修文學的,語氣轉折的地方跟筆記上highlight的地方一致。不過他唸得好像有點誇張令我有點想笑。
Richard Armitage版本:
Tom Hiddleston版本:
Tom Hiddleston版本:
No comments:
Post a Comment