2/03/2006

斷背山

剛剛譯了一篇文章,是有關斷背山的,內容大致是說斷背山的故事發生在懷俄明州,但原來加拿大才是真正的取景場地,不過一眾戲迷一於少理,紛紛致電懷俄明州旅遊部查詢片中景點。
譯的時候真的很興奮呢,因為原文中有很多當地電影局及文化部員工的訪問,他們的話,令人感受到一部電影令為一個地方帶來的生氣。沒錯,庸俗一點看,那只不過是讓商人「抓銀」的商機,但若電影令旅遊及零售業興旺,政府為吸引電影公司在當地拍攝,便會大力推動電影業,近年積極培訓電影人才的加拿大,便是一例,越來越多電影公司在當地拍攝,而在當地取景的電影增加,吸引遊客的景點亦增加。長此下去,最終能形成一個生生不息的循環,電影、旅遊、零售均興旺,多美好。而另一個例子,當然是因Lord of the Rings系列而成為旅遊熱點的紐西蘭。
懷俄明州正欲效法加拿大,培育電影人才,當地電影娛樂部官員說得對,培訓電影人才跟電影業興旺是雞和雞蛋的問題,不能說要等電影業興旺才培訓電影人才,因為培訓電影人才,未必只是電影業興旺的果,亦可以是因。
譯完這篇文章,忽然很有衝勁,想當香港的電影局官員,wahahahaha...
其次(!)是想看Brokeback Mountain的原著呢,但數星期前在公共圖書館預約,直至昨天,還排第十二個,恐怕是趕不及在電影上畫(甚至落畫)前看。至於買嘛,暫時不會考慮,因為只想買非電影封面的版本,但多間書店都沒有賣,本來打算在商務訂,但那職員說缺貨~

由Fourth Estate Ltd 出版的Brokeback Mountain小說,如何才能弄到手~?

2 comments:

Anonymous said...

無意中看到你的網誌,本身也喜歡看電影,很喜歡你的電影文字,談漫畫就沒有興趣。所以立即連結了。
你提到在公司列印了自己的文章,想起自己去年尾也刻意印一份留念,畢竟拿在手裏的感覺實在得多。

林時拉夫斯基 said...

歡迎光臨~
剛剛到你的網誌看看,內容很豐富,那些連結當中,史丹利五電影筆記及香港仔公國我也常常去的。
農曆新年期間我也在整理去年看過的電影清單,剛才看到你那「2005年看過的電影」,看的電影很不同,電影的領域真的很闊,真好。
你列印日記的時候,應該是在家中吧~ ^.^"