5/21/2006

熊人 & 愛.糖針 & 雪花糕療情

已拖了一個多月了,拖得太久,寫的意慾也大減了,還是一次過寫下仍然記得的觀影感想吧。

Grizzly Man (熊人)
USA 2005
導演:Werner Herzog
此片剪輯了被灰熊襲擊致死的灰熊癡Timothy Treadwell生前在阿拉斯加灰熊保護區所拍下的片段,以及加插訪問Treadwell親友及相關人士的片段。
播放Treadwell所拍的片段時,荷索通常都會加入自己的旁白,部分旁白配上Treadwell的片段時產生頗有幽默效果。
至於那些訪問片段,其中一名受訪者是驗屍官/醫生(忘了),他在鏡頭前憶述看到Treadwell屍體時的情況,說起來七情上面,繪形繪聲,感覺頗「假」,頓時令我懷疑此片是「偽紀錄片」。
不過,某些reality show也可以看似很真,真真假假豈是觀眾能輕易分辨?

題外話:購票後不久,發現在網上交流了頗久的網友也購了此場的票,於是相約一起看。當天要上班,下班時累死了,坐地鐵到葵芳,卻睡過了頭,坐到荃灣,只好轉車返回葵芳,心裡一直擔心沒有精神看戲。幸好跟網友會合後,聊著聊著便精神了許多。不過,或許我習慣一個人逛碟舖及書店,跟別人逛時,一下子有點不知所措,不知道應該是一起逛,還是各自逛,有點尷尬。完場後跟網友及其友人一起吃晚飯,她們都很健談,談話內容亦是我很感興趣的,奈何當天抑制著的疲倦再度侵襲,加上飯氣漸漸攻心,又臨近平時就寢的時間,中後段時已累得說不出話來,當時心裡極不好意思,但奈何腦部實在已打烊了~

Candy (愛.糖針)Australia 2006
編導:Neil Armfield
主要演員:Abbie Cornish、Heath Ledger、Geoffrey Rush
一開場,看到那個像洗衣機般轉轉轉的機動遊戲機,便想起了四百擊


再看下去,片中原來分為「Heaven」、「Earth」及「Hell」三部分,描述女主角Candy跟男主角Dan墮入愛河後像神仙美眷般過著甜蜜生活,但二人因沉淪毒海而好景不常,不久後便成了墮進凡間的天使,面對人間一切苦況的同時,企圖重返以往的美好國度,最終卻反而因為執迷不悟而越踩越深,由凡間墮進更絕望的地獄。

看到中段,已覺本片跟Requiem for a Dream迷上癮)很像,該片分為春夏秋冬四部分,春天時生機處處,片中的多位主角亦開始發現了自己所嚮往的事物,男女主角Harry及Marion發現販賣毒品有利可圖,男主角的母親Sara則決心要減肥。到了盛夏,一切都發展如意,Harry及Marion因販賣毒品而財源滾滾來,Sara的減肥療情亦見成效,可望回復昔日窈窕身材。到了秋天,盛夏的一切都逐漸變得蕭條,賣毒品的找不到貨源,減肥的則開始濫用減肥藥而出現副作用。最後到了冬天,一切希望都化為絕望了。

本片中的Dan及Candy,有點像Requiem for a Dream中的Harry及Marion,因毒品而由神仙美眷墮落成苦命鴛鴦。兩片的結構亦很相像,均是把全片分為三或四個部分,逐步揭示男女主角的墮落。


Requiem for a Dream的片名改得很貼題,因為片中的主角正是為了尋夢而踏上自毀之路(香港的譯名「迷上癮」不及英文原名意思深遠,因為關於「上癮」的電影很多,但此片與別不同之處,是片中角色並非一開始便只為剎那快感,而是有大計,有夢的,但夢卻可望而不可即,最終更化為烏有。追夢者為夢滅而哀,旁觀者則為追夢者夢滅且自毀而哀,因此Requiem for a Dream同時亦是Requiem for a Dreamer。向來把片名譯得很嚇人的大陸,便乾脆譯作「夢之安魂曲/夢的輓歌」,反而保留了英文原名的神髓)。

相比之下,本片的主題較薄弱,看來跟一般吸毒片無異,片中最震撼的,是那夭折的胎兒,但那只是剎那的動魄驚心,不像Requiem for a Dream般,片完了,仍然餘音裊裊,觀眾看完了,仍然心有戚戚然。畢竟,你我或許不吸毒,但你我皆有夢。

題外話:當天放映後的問答環節,此片導演遠道從澳洲而來,聽了他的分享後,對本片多了另一角度的了解。可惜的是,電影節安排的翻譯員有點不濟。不知是因為時間緊逼,還是她太緊張,她說話時有點「扯蝦」,導演所說的話,她有頗多刪去/溜掉了。

相比之下,在笨賊喪擒救世主放映後當翻譯員的電影節總監戚家基得體多了。雖然他的英文也有瑕疵,但至少他表現得較自然。當天在台上有他、導演Sabu及Sabu的翻譯員,觀察以廣東話提問後,戚家基便以英文向Sabu的翻譯員翻譯,然後Sabu的翻譯員以日文問Sabu,接著Sabu以日文作答,Sabu的翻譯員以英文翻譯,再由戚家基以廣東話翻譯。過程很累贅,同一個答案,觀眾要是懂日文或英文的話,便要聽兩或三次。戚家基翻譯時,完全沒有用紙筆記下,但他不單沒有記錯/記漏,而且翻譯給觀眾聽時甚為流暢,保留、甚至提高了答案的幽默感,令觀察即使已從Sabu的翻譯員以英文翻譯時得知答案,聽廣東話翻譯時仍會發笑。而且可能因為他本人熟識電影,有觀眾問Sabu是否看過殺出個黎明時,他能即時說出該片的英文名是From Dust Till Dawn,可說是個相當稱職的電影節翻譯。

至於放映Candy當天的翻譯員,導演所提的TrainspottingRequiem for a Dream,她在譯成廣東話後完全刪去了,也不知道是因為時間有限而刪去,還是因為她不知道這二片的中文譯名。

Snowcake (雪花糕療情)
UK/Canada 2005
導演:Marc Evans
編劇:Angela Pell
主要演員:Alan Rickman、Sigourney Weaver、Carrie-Anne Moss
寫完以上兩片後,把文章發佈了來看看長度,發現題外話總是長得很~ -.-|||

興之所至,這一節只談題外話,呵呵
(警告:下文無聊至極,不無聊者敬請止步!)<-其實整個blog也是無聊得很~

此片的男主角Alan Rickman在Harry Potter電影中扮演Professor Snape時,神神秘秘陰聲怪氣的,總是讓我想起我的畢業論文導師(冒汗~)。想不到他「卸妝」後是如此有型!雖然行年六十,但魅力十足,既有溫文成熟的一面,又有幽默佻皮的時候。片中他的角色Alex跟女主角Sigourney Weaver及女配角Carrie-Anne Moss均有大量對手戲。由於Sigourney Weaver的角色Linda是自閉人士,Alex起初跟她相處時甚感吃力,但相處了一段日子後,便漸漸懂得Linda的脾性,懂得遷就、配合她。例如二人玩scrabble時,Linda完全不按章出牌,自創特別玩法,Alex起初很無奈(那表情很可愛~),後來卻依她的玩法出招,兩個成年人像小孩般玩耍,既惹笑又溫馨。

另外兩名女角也給人耳目一新的感覺。Sigourney Weaver向來只讓我想起她在異形中所繹演的強悍女主角,但這次扮自閉母親,亦讓人感覺到那角色的神經質,以及她活在自己世界時的愜意。至於Carrie-Anne Moss,當年她當Matrix女主角時,表演出Trinity這角色的英氣及硬朗。後來看Memento(凶心人)時,則覺得她散發著神秘魅力。這次她演的Maggie,亦是神秘中見性感迷人。

5 comments:

loseph said...

你是做什么工作的?
你很喜欢“***斯基”?为什么?

林時拉夫斯基 said...

也不是特別喜歡「***斯基」,只是覺得名字以「斯基」作結尾的導演最多,因此自己便貪得意起一個以「斯基」作結尾的筆名。

Anonimushka said...

Hi! I lost link of my Google blog last week...
I can manage seven languages, arabic also... But Chinese for me is very enigmatic... I think it is not letter by letter it is like sentences? Sorry if I am boring you (I am not very easy in English...my Italian, French, Russian, Ukrainian or Polish are much better)

K. said...

替你加了三篇的連結:
http://www.hkifflink.net/2006/05/26/696/
http://www.hkifflink.net/2006/05/26/695/
http://www.hkifflink.net/2006/05/26/694/

Anonymous said...

However mean your gold in wow life is,buy wow gold meet it and live it ;wow gold cheap do not shun it and call it hard names.It is not so bad as you are.It looks poorest when you are richest.The fault-finder will find faults in paradise.wow gold kaufen love your life,poor as it is.maple meso You may perhaps have some pleasant,thrilling,maplestory power leveling glorious hourss,even in a poor-house.The setting sun is reflected from the windows of the alms-house as brightly as from the rich man's abode;the snow melts before its door as early in the spring.sell wow gold I do not see but a quiet mind may live as contentedly there,cheap mesos and have as cheering thoughts,as in a palace.The town's poor seem to me often to live the most independent lives of any.May be they are simply great enough to billig wow gold receive without misgiving.Most think that they are above being supported by the town;powerlevel but it often happens that buy maplestory mesos they are not above supporting themselves by dishonest means.which should be more disreputable.Cultivate poverty like a garden herb,like sage.Do not trouble wow powerleveln yourself much to get new things,maple mesos whether clothes or friends,Turn the old,archlord power leveling return to them.Things do not change;we change.Sell your clothes and keep your thoughts.