3/07/2016

Lost in ...

陰差陽錯下(以快播方式)看了Lost in Austen這套英國劇集。

話說在網上找Tom Hiddleston演過的劇集,有人分享了這一套。起初我看片頭完全不見TH的蹤影也覺得奇怪,當時以為他只是打醬油所以片頭沒有他,但越看越不對勁,上網查看後發現,他演過的那套是 Miss Austen Regrets,不是Lost in Austen,分享的人弄錯了...

不過Lost in Austen的開場也挺吸引的,女主角Amanda是Pride and Prejudice小說迷,把這本書看得滾瓜爛熟但依然一看再看,藉著沉醉於書中世界來逃避現實。她的開場白"It is a truth generally acknowledged that we are all longing to escape. I escape always to my favourite book "Pride and Prejudice". I've read it so many times now the words just say themselves in my head and it's like a window opening, it's like I'm actually there. It's become a place I know so intimately I can see that world, I can touch it. I can see Darcy."令我想起 The Purple Rose of Cairo

這種影痴/書迷穿越到片中/書中世界的故事雖然是老掉牙的橋段,但故事發展還是令我挺好奇的。

看了大約三分一集,女主角Amanda便穿越到Pride and Prejudice的書中世界了。而這時候最令人期待的,當然是Pride and Prejudice的男主角Mr Darcy。劇中亦刻意令Darcy遲遲不露面,一直只以背部示人。

看了半集,劇情有點無聊,加上女主角不大討好,好不容易才等到舞會那場戲,Darcy終於露面了。



由於女主角一直幻想的Darcy是Colin Firth的版本,所以劇中Darcy的造型和演繹都有點Colin Firth的影子。(雖然這演員的樣子比較像Heath Ledger...)

Darcy出場後,好奇心驟降。加上女主角Amanda實在令我有點受不了,於是便開始間歇性快播...

此劇的選角大部分都不錯,Jane和Bingley都恰如其份,但女主角Amanda的角色神經大條,經常好心做壞事,而且不知道是因為演員的「用力」演繹還是她略凸的下巴,令我覺得她說話時總像在咄咄逼人似的,有點潑婦的感覺。

又蠢又煩的女主角實在令人吃不消,於是中後段我幾乎是完全快播。

之前跟朋友談到韓劇,我說我實在受不了韓劇,因為韓劇大部分女主角都又蠢又煩。

我以最近一套因工作需要而看的韓劇作例子,女主角在餐廳廚房工作時意外引發了小火災,但她沒有去找滅火筒,反而一直用紙皮潑火...最後當然是男主角拿著滅火筒來「英雄救美」。

朋友聽完我描述這令我看得想掀桌的一幕,說:「女主角不蠢男主角便沒有出場的機會了。」

好吧,看來只有Lost in Brokeback Mountain適合我。



No comments: